大学英语词汇短语释义解析及例句 cheerfully

大学英语词汇短语释义解析及例句 cheerfully


释义:

cheerfully adv. 高高兴兴地 ; 愉快地;
畅快地;
爽朗地

例句:


She went cheerfully about her work.

她高高兴兴地做自己的工作。



"We've come with good news," Pat said cheerfully.

“我们带来了好消息。”帕特高兴地说。



He cheerfully ignored medical advice which could have prolonged his life.

他对本可能延长他寿命的医疗建议乐观地置之不理。



He cheerfully blows away any bad guy stupid enough to get in his line of fire.

他兴高采烈地将那些蠢得跑进他发射线内的任何坏蛋炸死。



Sue accepted each assignment cheerfully.

苏接受每一项任务时都很高兴。



He cried cheerfully on catching sight of them.

他一看见他们就高兴地叫嚷起来。



"It's awfully sad," the first twin said cheerfully.

“这太惨了。”双胞胎中的老大高兴地说。



Cheerfully he asked: "What has happened, little one?"

他爽朗地问:“发生了什么事,小家伙?”



"Nor don't the ducks neither," replied the Rat cheerfully.

“鸭子也不喜欢。”水鼠兰特高兴地回答。



I saw you give the money cheerfully to the poor German family.

我看见你高兴地把钱给了那个可怜的德国家庭。



"Thought I should find you here all right," said the Otter cheerfully.

“我就知道能在这儿找到你。”水獭奥特高兴地说。



"Aye, that I do," answered Martha, cheerfully polishing away at the grate.

“是啊,我是那么想的。”玛莎答道,一边兴致勃勃地擦着炉栅。



"You don't have the Windows Setup CD, ma'am, because you don't need it," he explained cheerfully.

“您没有Windows安装光盘,女士,因为您不需要它。”他高兴地解释道。



If his luck doesn't change, he will cheerfully change his plan, and aim to land at Papua New Guinea.

如果他的运气没有改变,他将愉快地改变计划,目标是在巴布亚新几内亚登陆。



How cheerfully he seems to grin, how neatly spread his claws, and welcome little fishes in with gently smiling jaws!

它咧着嘴笑哈哈,伸开爪子文静优雅,欢迎小鱼游进它温柔微笑的嘴巴!



When Phillips asked her where she would go if he wasn't in the way, she replied cheerfully, " Oh, I wouldn't know where I was!"

当菲利普斯问她,如果他不阻碍她,她会去哪里时,她高兴地回答说:“哦,我也不知道我会在哪里!”



It is common to see a happy dog's head getting out of somebody's bag or a lovely chicken "speaking cheerfully" under somebody's arm.

我们经常可以看到一只快乐的小狗脑袋从别人的袋子里探出头来,或者一只可爱的小鸡在别人的胳膊下“欢快地说着话”。



The fire is burning cheerfully.

火着得很欢。



He cheerfully went off to school.

他高高兴兴地上学去了。



Bosh! Interrupted Steelman, cheerfully.

“胡说!”斯蒂尔曼快活地打断了他的话。



"Tea and biscuits, Dad," I said cheerfully.

“爸,来点茶和饼干吧。”我兴冲冲地说道。



"Then give it all up", said the Master cheerfully.

“那就都别做吧,”大师高高兴兴地说。

  • Issue by:www.viv-media.com
  • Web:http://
  • About Viv-Media|Free Add URL|Submit Press Release|Submit How To|SiteMap|Advertise with Us|Help|Contact Viv-Media |China Viv-Media
  • Copyright© 2010-2020 viv-media.com Corporation.
    Use of this web constitutes acceptance of Terms of Service and Privacy Policy. All rights reserved.  Poetry Online :Ancient Chinese Poetry